en  fr  de
  1. Accueil
  2.  > 
    Actualités
  3.  > 
    La Gazette européenne des langues
  4.  > 
    Gazette 53

Gazette européenne des langues n° 53

Décembre 2020 - Janvier 2021

 


38 items found for "Afficher tous les contenus"

Publications récentes

Le Centre européen pour les langues vivantes (CELV) du Conseil de l'Europe a le plaisir d'annoncer l'achèvement et le lancement de trois nouveaux sites web de ressources. Il s'agit des trois ressources (en anglais et en français) les plus récentes issues du programme du CELV « Les langues au cœur des apprentissages » (2016-2019).

Edit

« Développer la conscience linguistique dans les matières scolaires »

Ce site web est destiné aux formateurs d’enseignants et aux enseignants de disciplines traditionnellement considérées comme « non linguistiques », telles que les mathématiques, la biologie, la physique ou l’histoire. Les ressources pratiques permettront aux enseignants d‘identifier les besoins langagiers de leurs apprenants et de réfléchir à des approches sensibles aux langues qui pourront être appliquées dans l’apprentissage des nouveaux contenus disciplinaires. Les enseignants pourront explorer différentes manières de soutenir leurs élèves en s’appuyant sur leurs langues premières dans les tâches d’écriture, d’expression orale et de lecture, et concevoir du matériel pédagogique adapté.

www.ecml.at/languageinsubjects
Edit

« Guide des compétences enseignantes pour les langues dans l’éducation »

Cette plateforme exhaustive a été conçue pour les formateurs d’enseignants et les responsables de programmes de formation enseignante. Elle fournit une vue d'ensemble des référentiels et des descriptions des compétences des enseignants de langues produits pour divers contextes, ainsi que des normes et des lignes directrices nationales et régionales destinées à tous les enseignants travaillant dans l’éducation publique.
Un objectif clé est également de sensibiliser les utilisateurs à la manière dont la formation initiale et continue des enseignants et les ressources élaborées pour la soutenir peuvent contribuer aux buts et aux valeurs fondamentales du Conseil de l'Europe – notamment pour garantir une éducation de qualité pour tous encourageant une participation effective au sein de sociétés démocratiques, socialement cohésives et inclusives.

www.ecml.at/guidetoteachercompetences
Edit

« La langue pour le travail – Outils pour le développement professionnel »

« La langue pour le travail » intègre une approche cohérente du développement d'une langue seconde liée au travail, en accordant une attention particulière à l'intégration des migrants, des réfugiés et des personnes issues des minorités ethniques. Le site web offre aux professionnels travaillant dans ce domaine une plateforme dynamique pour le partage d’expertise et le développement de pratiques ainsi qu’un ensemble complet de ressources comprenant du matériel de recherche et de politique, des descriptions de compétences pour ceux qui soutiennent l’apprentissage des langues liées au travail et des exemples de pratiques.

https://languageforwork.ecml.at
Edit

Portfolio européen pour les éducateurs et éducatrices en préélémentaire – La dimension langagière et l'éducation plurilingue et interculturelle : nouvelle version en espagnol

Le portfolio s’adresse aux éducateurs et enseignants du préélémentaire en formation initiale ou en exercice. Il encourage la réflexion personnelle sur les compétences professionnelles en lien avec la dimension langagière et interculturelle du travail avec les enfants.

Le CELV souhaite exprimer sa plus profonde gratitude à Juana María Blanco Fernández, Professeure associée, Universidad de Castilla-La Mancha, Espagne, pour la traduction espagnole.

Toutes les versions (en espagnol, allemand, anglais, polonais) peuvent être téléchargées ici

Edit

Publications à paraître début 2021

Une éducation aux langues inspirante dès le plus jeune âge : Pourquoi et comment le faire chez des enfants de 3 à 12 ans ?

La/les langue(s) de scolarisation : une feuille de route pour les établissements scolaires

Sign languages and the Common European Framework of Reference for Languages

Aperçu de tous les produits du programme 2016-2019
Télécharger la brochure

Edit

Article de revue sur les travaux du CELV

Edit

Revue de ICC

Susanna Slivensky, “The European Centre for Modern Languages of the Council of Europe (ECML): Preparing for the future”, ICC Journal, Volume 2, Numéro 3, Hiver 2020, p. 44-46.

Edit

Journée européenne des langues

Edit

Une Journée européenne des langues 2020 bien différente !

De même que pour tous les autres domaines de la vie, cette année, la Journée européenne des langues n’a pas été épargnée par les mesures de prévention anti Covid-19. La règlementation en matière de santé et de sécurité devant être constamment adaptée, il a été assez compliqué d’organiser des activités en face à face. Il n’est donc pas surprenant que, par rapport aux années précédentes, beaucoup plus d’activités aient été organisées en ligne, proposant souvent des idées très créatives telles que la manifestation « Les langues sont excellentes pour la santé » au Danemark. Plus surprenant en revanche, la tenue de nombreuses activités en face à face qui ont remporté un vif succès, telle que la fête des langues (Sprachenfest) à Graz, organisée avec le plus grand soin et en respectant des mesures strictes de distanciation physique. En fait, la Journée semble avoir été plus populaire que jamais auprès des écoles de tout le continent.

Une première cette année a été la mise au point d’une application pour téléphones portables proposant toute une série de défis linguistiques (sur la base du Manuel des défis linguistiques). L’application peut être utilisée soit individuellement par groupes d’enfants, soit encadrée par un enseignant. Avec l’aide des relais nationaux de la JEL, l’application est désormais accessible en 20 langues. Devant le vif succès de cette année, une version actualisée et comportant une série de nouvelles fonctionnalités est prévue pour la JEL 2021.

D’autres éléments nouveaux ont été proposés cette année sur le site de la JEL :

Toute crainte que la Journée des langues ne suscite pas beaucoup d’intérêt cette année s’est avérée infondée :

  • Elle a bénéficié d’une couverture médiatique plus importante que jamais en 2020 dans toute l’Europe (voire au-delà !). Pour ne citer qu’un exemple, l’interview accordée par Sarah Breslin, Directrice exécutive du CELV, à la chaîne de radio nationale espagnole RTVE.
  • La Commission européenne et ses bureaux de traduction ont pris part à l’organisation de quelque 90 manifestations cette année.
  • Le réseau Network to Promote Linguistic Diversity (NPLD) a enrichi la rubrique web « Le saviez-vous? » d’informations relatives au basque, catalan, frison et ladin. La Présidente du NPLD, par ailleurs ministre régionale responsable de la langue et de la culture frisonnes, a réalisé une vidéo pour promouvoir le concours de création de t-shirts pour la JEL.
  • Avec plus de 130 événements, la Roumanie a une nouvelle fois enregistré le plus grand nombre de manifestations autour de la JEL (inscrites au calendrier en ligne de la Journée). Une manifestation organisée par un établissement secondaire roumain, « Une nouvelle langue est une nouvelle vie » a également été élue comme l’événement le plus innovant de 2020 ! Toutes nos félicitations pour avoir remporté ce doublé !

Malgré tous ces succès, nous serions bien entendu ravis et soulagés de pouvoir revenir à la normale pour la Journée européenne des langues de l’année prochaine !

Edit

« Inspirer l'innovation dans l'éducation aux langues : contextes changeants, compétences en évolution » : développements récents du programme du CELV (2020-2023)

Edit

Webinaire « Covid-19 et l'éducation aux langues : deux défis, une réponse » (3 décembre 2020) : visionnez-le en replay

Les membres du Comité permanent du Conseil de l'Europe pour les politiques et pratiques éducatives et du Comité de direction du CELV ont identifié les examens officiels et l'apprentissage à distance comme des domaines particulièrement préoccupants dans l'éducation aux langues. Dans ce webinaire, David Little, Trinity College Dublin, a brièvement abordé ces préoccupations et esquissé une réponse possible, sur la base du CECR et de son Volume d'accompagnement. Le webinaire est destiné aux décideurs en charge de l'éducation aux langues tels que les responsables des politiques et/ou des curricula et de l'évaluation.

Edit

« Encourager l'éducation aux langues dans la formation professionnelle transfrontalière » : enquête prévue sur les langues, plurilinguisme, compétences interculturelles dans les environnements de travail transfrontaliers

Que pensent les enseignants, les formateurs d'enseignants, les apprenants, les acteurs politiques et économiques ? Afin de mieux connaître la situation concernant ces questions dans les différents contextes géographiques, politiques, économiques et sociaux, une enquête sera lancée prochainement pour comprendre les besoins spécifiques des différentes régions (frontalières) en matière d'éducation plurilingue et interculturelle et pour développer des concepts et des matériaux pédagogiques qui répondront exactement à ces besoins.

Les résultats du projet (guide, modules de formation, portfolio enseignant) seront rassemblés dans un manuel destiné aux éducateurs de jeunes apprenants et des adultes dans l’enseignement professionnel des régions transfrontalières.

Edit

Le projet « METLA – Médiation dans l’enseignement, l'apprentissage et l’évaluation des langues » (2020-2021) : activités de la première année, expériences et défis

Au cours de la première année de ce projet de deux ans, l'équipe METLA s'est concentrée sur le développement d'un Guide pédagogique qui peut aider les enseignants de langues du primaire et du secondaire à intégrer la médiation multilingue dans leurs pratiques pédagogiques. Vingt tâches de médiation impliquant différentes langues et auront été testées à la mi-janvier 2021. Des versions supplémentaires de certaines tâches comprenant davantage de langues seront également produites. Ces tâches accompagneront le guide pédagogique et y ajouteront une dimension pratique très importante.

Edit

Projet VITbox (2020-23) : les documents de formation réalisés à partir du Volume complémentaire du CECR sont en cours de développement

En automne, l’équipe du projet « Vitbox – Boite à outil pour la mise en œuvre du Volume Complémentaire du CECR » s’est réunie pour discuter des documents provisoires à réaliser. Ces documents sont destinés à aider les formateurs d’enseignants ainsi que les enseignants débutants à donner corps aux idées contenues dans le Volume Complémentaire du CECR, dans le cadre de programmes de formation initiale ou bien professionnelle. Une fois le projet achevé, vous aurez accès à un cours en ligne (Moodle) proposant des activités d’entraînement, des tâches modèles pour la formation et l’évaluation, des listes de contrôle en contexte de formation, des vidéos, des webinaires enregistrés et des lectures complémentaires.

Edit

Activités de formation et conseil

Edit

« Les approches plurielles des langues et des cultures en classe de FLE et de DNL en français »: formation en ligne pour des professionnels en Roumanie (14 et 21 novembre 2020)

L’atelier « Les approches plurielles des langues et des cultures en classe de français langue étrangère (FLE) et de disciplines non linguistiques (DNL) en français » a rassemblé 23 participants de Iasi, en Roumanie – des professeurs universitaires, des enseignants de français langue étrangère (FLE) du secondaire, de futurs enseignants de FLE et des enseignants de disciplines non linguistiques en français. La formation a montré comment valoriser les approches plurielles et le numérique comme vecteurs de motivation de l’apprentissage.

Edit

« Compétences enseignantes pour les langues dans l'éducation » : Atelier en ligne du CELV pour des formateurs d'enseignants en Serbie (4-6 novembre 2020)

L’atelier a rassemblé 26 enseignants universitaires travaillant dans la formation initiale des enseignants, également impliqués dans l'élaboration et l'adaptation des programmes et des syllabus en Serbie. Les professionnels ont pu se familiariser avec les ressources développées dans le cadre du projet du CELV « Guide des compétences enseignantes pour les langues dans l’éducation », de discuter de leur pertinence pour la révision des programmes et des cursus de formation des enseignants et de s’échanger sur les bonnes pratiques en Serbie et en Europe.

Edit

Un atelier en ligne fructueux pour les autorités nationales du CELV (17 novembre 2020)

Le Comité de direction, les autorités de nomination nationales et les points de contact nationaux du CELV se sont réunis en ligne le 17 novembre. L'objectif de l'événement était d'aider les États membres à se familiariser avec les activités du nouveau programme 2020-2023 du CELV et à examiner comment promouvoir, mettre en œuvre et évaluer les ressources et les activités de renforcement des capacités du programme 2016-2019.

Edit

Bienvenue à la nouvelle Présidente au Comité de direction du CELV !

Claire Extramiana, la représentante de la France auprès du Comité de direction du CELV, a été élue Présidente du Comité de direction pour la période 2021-22. Rattachée à la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), elle est impliquée dans les travaux du CELV depuis plusieurs années et a précédemment occupé la fonction de Vice-présidente du Comité. Elle succédera à Ursula Newby dans sa nouvelle fonction à partir du 1er janvier 2021.

Crédit photo : Représentation de la France auprès du Conseil de l’Europe

Edit

Forum pour le réseau professionnel du CELV

Edit

Prochains événements

Le Forum pour le réseau professionnel du CELV est constitué d'associations et d’institutions internationales partageant des valeurs communes et ayant une expertise similaire dans le domaine de l'enseignement / apprentissage des langues et de l'évaluation. Sous les auspices du CELV, les membres s'engagent à partager leur savoir-faire et à travailler ensemble dans des domaines d'intérêt commun, en vue d'améliorer l'éducation aux langues.

Les partenaires actuels sont : ACTFL, AILA, ALTE, CEL/ELC, CercleS, EALTA, EAQUALS, ECSPM, CELV/Conseil de l’Europe, EDiLiC, EFNIL, EPA, EUNIC, FIPLV, IAM, ICC, ILOB.

Edit

Eaquals fête ses 30 ans : conférence anniversaire en avril 2021

La conférence annuelle d'Eaquals est prévue du 22 au 24  avril 202, à l'hôtel Europa à Belfast. Toutes les informations concernant les changements peuvent être consultées sur le site web de l'association. Pour toute question concernant l'inscription, les propositions de conférence, le parrainage ou la participation, veuillez contacter Eaquals (info@eaquals.org).

Eaquals : webinaires de formation

La série de webinaires Eaquals offre une formation en ligne mensuelle sur une variété de sujets dans le domaine de l'enseignement des langues qui sont pertinents pour les enseignants de langues, les formateurs d'enseignants, les gestionnaires universitaires et les chercheurs.

Edit

Développements nationaux

Edit

Autriche : dernières nouvelles du Centre autrichien de compétence linguistique

Bulletin d'information "Sprachnachrichten" 3/ 2020 (disponible en allemand)

Edit

France : le Courriel européen des langues n°44 vient juste de paraître !

Au sommaire du magazine de France Éducation International, le Point de contact français du Centre européen pour les langues vivantes :

  • un hommage à Francis Goullier : pour une vision sociale des langues ;
  • bilan de l’année 2020 au CELV et présentation de projets et formation en cours : e-lang citoyen, Recolang, CARAP ;
  • entretien sur l’enseignement des langues en Norvège ;
  • sélection de ressources éditoriales et numériques.
Edit

Développements au Conseil de l’Europe

Edit

Déclaration politique sur la réponse de l’éducation à la covid-19

La Conférence des ministres de l’Éducation du Conseil de l’Europe, organisée dans le cadre de la Présidence grecque du Comité des Ministres, a approuvé une Déclaration Politique sur la réponse de l’éducation à la covid-19. Cette déclaration est accompagnée d’une Feuille de route du Conseil de l’Europe pour la réponse de l’éducation à la covid-19, qui indique comment l'Organisation adaptera son programme d'éducation pour aider les États membres à faire du droit à l'éducation une réalité en cette période de covid-19.

Edit

Le Conseil de l’Europe à la Conférence Ministérielle de l’EEES

Les ministres de l'Espace européen de l'enseignement supérieur (EEES) se sont réunis le 19 novembre 2020. Pour la première fois, une Conférence ministérielle de l'EEES s'est tenue en ligne. Les ministres ont adopté le Communiqué de Rome, une déclaration sur la liberté académique, des principes et des lignes directrices sur la dimension sociale de l'enseignement supérieur, et des recommandations sur l'apprentissage et l'enseignement. Ils ont également accueilli Saint-Marin en tant que 49e membre de l'EEES.
Le communiqué de Rome fait mention du Passeport européen des qualifications des réfugiés et de la Convention de reconnaissance de Lisbonne, ainsi que d'ETINED et du Réseau des correspondants nationaux pour les cadres de qualifications, que le Conseil de l'Europe préside. Le Conseil a également joué un rôle important en veillant à ce que le communiqué de Rome fasse une référence importante aux valeurs fondamentales de l'enseignement supérieur.

Edit

Enseignement supérieur : passeport des qualifications des réfugiés

Le Passeport européen des qualifications des réfugiés a été présenté lors d'un forum d'experts sur la migration et la politique des réfugiés comme un moyen pratique d'appliquer les principes de non-discrimination et d'égalité de traitement afin que les réfugiés puissent poursuivre leurs études ou trouver un emploi en rapport avec leur domaine. Ce document a également été identifié comme un moyen de soutenir la mise en œuvre du Pacte mondial sur les réfugiés des Nations unies.

Edit

« Volume complémentaire du CECR : Une ressource clé pour une éducation plurilingue inclusive » : (re)visionnez la vidéoconférence du 16 décembre 2020

La vidéoconférence a rassemblé quelque 600 participants. Son but était d'attirer l'attention sur tout le potentiel du volume complémentaire du CECR dans le domaine de l'éducation. Les thèmes suivants ont été abordés : le Volume complémentaire du CECR pour l’apprentissage, l’enseignement et l’évaluation, la médiation, la communication en ligne et la compétence plurilingue et pluriculturelle. L’enregistrement sera bientôt disponible sur le site web du Conseil de l’Europe.

Edit

Charte européenne des langues régionales ou minoritaires

Les 24 et 25 novembre, le Comité d'experts de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires a tenu sa 67e réunion plénière par vidéoconférence. Il a discuté de l'impact des nouvelles technologies sur l'enseignement des langues minoritaires et a eu un échange de vues fructueux avec la directrice exécutive du Centre européen pour les langues vivantes.

La Charte européenne des langues régionales ou minoritaires est la convention européenne pour la protection et la promotion des langues utilisées par les minorités traditionnelles. Avec la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales, elle constitue l'engagement du Conseil de l'Europe en faveur de la protection des minorités nationales.

Edit

Conférence internationale sur la sauvegarde de la langue romani

Le 5 novembre 2020, à l'occasion de la Journée mondiale de la langue romani, l'Institut européen des Roms pour les arts et la culture (ERIAC) a organisé, en partenariat avec le Conseil de l'Europe et l'Université de Graz en Autriche, la Conférence internationale « Sauvegarde de notre langue romani ». L'événement visait à promouvoir le Cadre curriculaire européen pour le romani, à développer du matériel pédagogique basé sur ce Cadre, à soutenir les initiatives visant à réapprendre la langue romani, et à organiser des formations pour les enseignants de langue romani. La conférence a été ouverte par Timea Junghaus, directeur exécutif de l'ERIAC, Jeroen Schokkenbroek, directeur de la lutte contre la discrimination du Conseil de l'Europe, et Dieter Halwachs de l'Université de Graz.

Edit

Actualités d’autres organisations

Edit

Commission européenne

L’éducation commence par la langue – Rapport thématique d’un programme de séminaires d’apprentissage par les pairs (2019-2020), avec une interview avec Sarah Breslin, Directrice exécutive du CELV

Résumé disponible en français, en anglais et en allemand
Edit

Mercator – European Research Centre on Multilingualism and Language Learning

Bulletin d'information: Numéro 166 (Novembre 2020) – Numéro 167 (Décembre 2020)

Edit

Liens rapides

Edit

Liens rapides

Conseil de l’Europe
Actualités du Conseil de l’Europe
Actualités du Service de l’éducation du Conseil de l’Europe
Journée européenne des langues
Centre européen pour les langues vivantes (CELV)
Portail des politiques linguistiques du Conseil de l’Europe
Charte européenne des langues régionales ou minoritaire

Restez informés
Actualités sur le portail du CELV
Le CELV sur Facebook
Le CELV sur Twitter
Le CELV sur LinkedIn
Calendrier d’activités du CELV
Numéros archivés de la Gazette européenne des langues


Souhaitez-vous vous désinscrire ? Cliquez ici.

Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l´Europe
Pour l’excellence dans l’éducation aux langues
European Centre for Modern Languages of the Council of Europe
Promoting excellence in language education

Nikolaiplatz 4
A-8020 Graz
Austria / Autriche
T +43 316 323554-20
F +43 316 323554-4
E-mail : information@ecml.at
www.ecml.at

Suivez-nous sur Facebook Twitter  LinkedIn

Edit

Archive