Search
en  fr  de
EN
FR
DE
Home > ECML-Programme > Programme 2020-2023 > CLIL in languages other than English > Collaboration

EMILE dans des langues autres que l'anglais – 
Transitions réussies entre les différentes étapes de l'éducation

Collaboration entre les étudiant•es, les enseignant•es et les institutions à différents niveaux d'enseignement

La collaboration visant à soutenir les transitions entre différents niveaux éducatifs peut varier en termes de durée, d'objectifs et de participant·es. Cette section présente quelques exemples de collaboration à l'appui des transitions afin de donner des idées et de l'inspiration pour la collaboration entre les apprenant·es dans les salles de classe (niveau nano), les classes/groupes/enseignant·es (niveau micro) et les établissements (niveau méso). La collaboration est également possible aux niveaux macro et supra, mais ces niveaux ne sont pas abordés ici.

Collaboration et transitions EMILE LOTE

Pourquoi les transitions dans l'EMILE devraient-elles être soutenues par une collaboration entre les étudiant·es, les enseignant·es et/ou les établissements à différents niveaux d'enseignement - quelle est la valeur ajoutée ?

La collaboration favorise la continuité des parcours éducatifs et une discontinuité plus douce dans les transitions entre les différents niveaux d'enseignement. La collaboration soutient les professionnel·les travaillant dans ce domaine et ce soutien mutuel peut être extrêmement important car les contextes d'EMILE LOTE peuvent être dans une position plus faible que les programmes d'EMILE anglais. Il peut y avoir, par exemple, des facteurs organisationnels défavorables, tels que le manque de temps, la distance géographique entre les écoles primaires et secondaires, un manque de personnel professionnellement préparé ou un soutien réduit dans l'une des écoles impliquées, que ce soit de la part du personnel ou des parents. Une collaboration est nécessaire en termes de transitions pédagogiques et méthodologiques, pour assurer un soutien linguistique approprié et la nécessité de faire face à de nouvelles exigences curriculaires. Du point de vue des élèves, Chambers (2020, p. 80) Gary N. Chambers (2020).
What Pupils Say about Transition (KS2–3) and What This Might Mean for EMILE. In: K. Bower et al. Curriculum Integrated Language Teaching. EMILE in Practice. Cambridge University Press, p. 63-92. 
souligne : « Si l'on veut que les élèves vivent une transition plus douce et mieux informée, la communication et la collaboration entre les écoles primaires et secondaires sont la clé. » Afin de faire de la discontinuité nécessaire une opportunité de développement, il est crucial d'investir dans la collaboration entre une série de parties prenantes différentes.

Cette section explore la valeur ajoutée des différentes formes de collaboration pour assurer la continuité au sein des programmes EMILE et pour cartographier les défis que les étudiant·es identifient comme affectant leurs transitions EMILE.

Étude EMILE LOTE

L' étude EMILE LOTE a montré que :  

  • La collaboration entre les étudiant·es, les enseignant·es et/ou les établissements de différents niveaux d'enseignement est considérée comme essentielle par environ 35 % des répondant·es à l'enquête pour soutenir les transitions EMILE-LOTE.
  • Le manque de collaboration est considéré comme l'un des défis de la mise en œuvre des transitions dans l'EMILE.
  • Les répondant·es à l'enquête supposent que la collaboration existe principalement au niveau institutionnel et suggèrent de renforcer également la collaboration entre les enseignant·es et entre les étudiant·es pour soutenir les transitions EMILE-LOTE.

Ressources

Vous êtes enseignant·e ou responsable d'un établissement et vous souhaitez recueillir des idées sur la manière de soutenir les transitions dans l'EMILE ? Sur cette page, vous trouverez deux ressources principales :

Examples of collaboration

The following examples serve as a starting point for collaboration to support transitions and can be modified and adapted to different educational contexts and goals.
Collaboration between learners as agents (nano level)
  • Learners from different educational levels work together, for example:
    • Secondary school students create a story presenting, e.g., forest animals and they plan a teaching activity for
      (pre-)primary pupils.
    • Upper secondary school students create a CLIL teaching activity for lower secondary school students and carry out this activity in a concrete lower secondary classroom with the help of their teachers.
    • Primary students prepare questions to secondary school students about their CLIL experiences in secondary education. University students prepare CLIL orientation activities for new students.
    • Pupils from different educational levels (e.g. pupils from secondary, primary and pre-primary) are given the opportunity to work together to write and rehearse a multilingual play that is performed together at the festival for the European Day of Languages.
Collaboration between classes/groups/teachers (micro level)
  • Two classes (teachers and pupils) carry out collaborative work: one class of the final year of primary and the other class of the first year of secondary. The aim is to facilitate continuity and smooth CLIL transitions.
  • Primary pupils participate from time to time or on special occasions in secondary CLIL school lessons.
  • Pupils from different educational levels work together with the same CLIL project planned and taught together by teachers from both levels.
  • Classes in the same educational path have every year a few events (e.g. a sport competition, spring festival, charity event or multilingual concert/play/other cultural event) to get to know each other and to facilitate the transition from one level to another.
  • Teachers and researchers collaborate to develop CLIL materials to smoothen the transition for learners and to develop an understanding for how to support learners in transition.
Collaboration between institutions, e.g. schools, universities (meso level)
  • Heads of institutions and CLIL teachers have regular meetings
    • to plan the academic year in terms of transitions.
    • to get an understanding of the needs of different educational levels.
    • to plan specific activities together in support of both horizontal and vertical transitions.
  • Institutions have resources and a clear structure for teacher collaboration to create and share CLIL teaching materials supporting transitions.
  • Institutions provide possibilities to teach together and encourage co-teaching to enable the transitions between different languages and disciplines.
  • Teachers and heads from all/a number the schools/institutions of the educational path of pupils work together (national and/or local level)
    • to create a clear structure for CLIL transitions from a level to another.
    • to discuss the needs of all stakeholders to facilitate pupils’ CLIL transitions.

Exemples de collaboration

Les exemples suivants servent de point de départ à une collaboration visant à soutenir les transitions et peuvent être modifiés et adaptés à différents contextes et objectifs éducatifs.
Collaboration entre les apprenante·es en tant qu'agents (niveau nano)
  • Des apprenant·es de différents niveaux d'éducation travaillent ensemble, par exemple :
    • Les élèves de l'enseignement secondaire créent une histoire présentant, par exemple, les animaux de la forêt et planifient une activité pédagogique pour les élèves de l'enseignement (pré)primaire.
    • Les élèves de l'enseignement secondaire supérieur créent une activité d'enseignement EMILE pour les élèves de l'enseignement secondaire inférieur et réalisent cette activité dans une classe concrète de l'enseignement secondaire inférieur avec l'aide de leurs enseignant·es.
    • Les élèves de l'enseignement primaire préparent des questions à l'intention des élèves de l'enseignement secondaire sur leurs expériences EMILE dans l'enseignement secondaire.
    • Des élèves de différents niveaux d'enseignement (secondaire, primaire et pré-primaire) ont la possibilité de travailler ensemble pour écrire et répéter une pièce de théâtre multilingue qui est jouée ensemble lors du festival de la Journée européenne des langues.
Collaboration entre les classes/groupes/enseignante·es (niveau micro)
  • Deux classes (enseignante·es et élèves) effectuent un travail collaboratif : une classe de dernière année primaire et l'autre classe de première année secondaire. L'objectif est de faciliter la continuité et les transitions en douceur de l'EMILE.
  • Les élèves du primaire participent de temps en temps ou à des occasions spéciales aux cours de l'école secondaire EMILE.
  • Des élèves de différents niveaux d'enseignement travaillent ensemble dans le cadre d'un même projet EMILE planifié et enseigné par des enseignante·es des deux niveaux.
  • Les classes qui suivent le même parcours éducatif organisent chaque année quelques événements (par exemple une compétition sportive, un festival de printemps, une manifestation caritative ou un concert/une pièce de théâtre/une autre manifestation culturelle multilingue) afin de faire connaissance et de faciliter le passage d'un niveau à l'autre.
  • Enseignante·es et chercheur·es collaborent pour développer des supports EMILE afin de faciliter la transition des apprenant·es et de comprendre comment soutenir les apprenant·es en transition.
Collaboration entre les institutions, par exemple les écoles, les universités (niveau méso)
  • Les chefs d'établissement et les enseignants EMILE se réunissent régulièrement afin
    • de planifier l'année académique en termes de transitions.
    • de comprendre les besoins des différents niveaux d'éducation.
    • de planifier ensemble des activités spécifiques à l'appui des transitions horizontales et verticales.
  • Les établissements disposent de ressources et d'une structure claire pour la collaboration des enseignants en vue de créer et de partager du matériel pédagogique EMILE favorisant les transitions.
  • Les établissements offrent la possibilité d'enseigner ensemble et encouragent le co-enseignement pour permettre les transitions entre les différentes langues et disciplines.
  • Les enseignant·es et les directeur·rices de toutes les écoles/institutions du parcours éducatif des élèves travaillent ensemble (au niveau national et/ou local) pour
    • créer une structure claire pour les transitions de l'EMILE d'un niveau à l'autre.
    • discuter des besoins de toutes les parties prenantes pour faciliter les transitions des élèves vers l'EMILE.

Two collaboration scenarios

This section presents two inspiring collaboration scenarios that go across all three levels (nano, micro, meso) involving diverse stakeholders. These examples can take place as Research Practice Partnerships (RPP) RPPs refer to collaborative and systematic partnerships between researchers and practitioners aimed at addressing authentic problems and improving educational practices. RPPs may bring together teachers, administrators, policymakers, and researchers to engage in an ongoing collaboration to bridge the gap between research and practice (Penuel & Gallagher, 2017).
See also the ECML-project Action research communities for language teachers.
Penuel, W. & Gallagher, D. (2017). Creating research-practice partnerships in education. Harvard Education.
.
Collaboration scenario: Reconstructing transitions through students’ visualizations of CLIL experiences in primary and secondary schools
  • This scenario describes “transition as lived”, i.e., the way pupils perceive or reconstruct their CLIL transition, in French and Spanish.
  • It makes use of a draw-and-write methodology that enables pupils to compare their actual situation in CLIL with past or future experiences.
  • It unveils how students perceive obstacles and affordances in CLIL transitions, related to linguistic skills, methodological approaches, structural and curricular changes, and their own personal emotional and physical development.

Download PDF

Collaboration scenario: Student agency in investigating secondary education CLIL LOTE as means of softening transitions
  • This scenario describes how students can take agency of their own CLIL LOTE transition, by collaborating with students and teachers of the school to which they will eventually transition
  • It involves active student participation and critical reflection, thus preparing students still in primary education for what they will encounter when transitioning into secondary education.

Download PDF

Deux scénarios de collaboration

Cette section présente deux scénarios de collaboration inspirants qui couvrent les trois niveaux (nano, micro, méso) et impliquent diverses parties prenantes. Ces exemples peuvent prendre la forme de partenariats recherche-pratique (RPP) RPPs refer to collaborative and systematic partnerships between researchers and practitioners aimed at addressing authentic problems and improving educational practices. RPPs may bring together teachers, administrators, policymakers, and researchers to engage in an ongoing collaboration to bridge the gap between research and practice (Penuel & Gallagher, 2017).
See also the ECML-project Action research communities for language teachers.
Penuel, W. & Gallagher, D. (2017). Creating research-practice partnerships in education. Harvard Education.
.
Premier scénario de collaboration : Reconstruire les transitions à travers les visualisations des étudiants sur les expériences EMILE dans les écoles primaires et secondaires.
  • Ce scénario décrit la « transition telle qu'elle est vécue », c'est-à-dire la manière dont les élèves perçoivent ou reconstruisent leur transition EMILE, en français et en espagnol.
  • Il utilise une méthodologie de dessin et d'écriture qui permet aux élèves de comparer leur situation actuelle en EMILE avec des expériences passées ou futures.
  • Il met en évidence la façon dont les élèves perçoivent les obstacles et les possibilités dans les transitions EMILE, liés aux compétences linguistiques, aux approches méthodologiques, aux changements structurels et curriculaires, ainsi qu'à leur propre développement émotionnel et physique.

Télécharger

Deuxième scénario de collaboration : L'action des élèves dans l'enseignement secondaire EMILE LOTE comme moyen d'adoucir les transitions
  • Ce scénario décrit comment les élèves peuvent prendre en main leur propre transition EMILE LOTE, en collaborant avec les élèves et les enseignant·es de l'école dans laquelle ils·elles passeront éventuellement.
  • Il implique une participation active des élèves et une réflexion critique, préparant ainsi les élèves encore dans l'enseignement primaire à ce qu'ils·elles rencontreront lors de la transition vers l'enseignement secondaire.

Télécharger (disponible en anglais) 

Citations : Recommandation

« Les responsables des politiques nationales, régionales et institutionnelles dans tous les secteurs de l'éducation devraient [...] encourager et faciliter la communication et la collaboration entre les enseignant·es de différentes langues et de différentes matières du programme d'études. »
« Lorsqu'un objectif clé de l'éducation est de développer les répertoires plurilingues et interculturels des apprenant·es, une collaboration active entre les enseignant·es de différentes langues est une condition préalable à une mise en œuvre réussie ; et la collaboration entre les enseignant·es de langues et les enseignant·es d'autres matières est également essentielle. »

 

La recommandation CM/Rec(2022)1 du Conseil d'europe sur l'importance de l'éducation plurilingue et interculturelle pour la culture de la démocratie souligne le rôle clé de la collaboration.

 

Groupe de travail

Le groupe de collaboration qui a préparé les ressources de cette section a été coordonné par Joana Duarte (Rijksuniversiteit Groningen et Universiteit van Amsterdam, Pays-Bas) et Sílvia Melo-Pfeifer (Universität Hamburg, Allemagne).


Membres du groupe : María del Mar Martín de Nicolás Moreno (Universität Heidelberg, Allemagne), Sylvie Hautenauve (Fédération de l'Enseignement fondamental Catholique, Segec, Belgique), Susanne Jacobsen Perez (Roskilde Universitet, Danemark), Jelena Mišković (Osnovna škola "Sveti Sava", Serbie), Fozilet Simoni (Direction nationale de l'enseignement préuniversitaire, Albanie), Sarah Thome (Universität Heidelberg, Allemagne) et Nastja Valentincic Al Bukhari (Šolski center Nova Gorica, Srednja ekonomska in trgovska šola, Slovénie).

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...