How can ECML project publications reach the target groups on a large scale so that the end-user, the learner, can fully benefit from the Centre’s work? Results from the ECML evaluation scheme provide evidence of significant take-up and adaptation in member states. However, more needs to be done in order to assist European countries in implementing change processes. This is why the aspect of mediation will be specifically addressed in the 2012-2015 programme.
The ECML’s project work and its publications require adaptation to specific teaching and learning contexts. This adaptation needs to take into account the perspectives, expertise and experience of stakeholders involved in the implementation process on site. Therefore, practical work in the mediation area will imply investigation of cross-border, national or local situations. The intention is to foster regional networks and to provide support for developing applications, real classroom scenarios or adapted strategies for defined contexts.
Mediation, as defined in this context, means communicating the developmental work carried out by ECML language and education experts to practitioners as well as to stakeholders in society who are not experts in language education but are directly concerned with educational processes. For this purpose, the ECML invites the participation of representatives of parent associations, school boards, the business sector or other organisations with a strong interest in influencing the processes and results of education by improving language learning.
Thus, a clear link is established (incorporated by the “mediation link persons”) between the development and the mediation area of ECML work. On the one hand, discussions taking place in development projects will feed into mediation projects and on the other hand the mediation process will feed back into the development projects.