en  fr  de
  1. Startseite
  2.  > 
    Resources
  3.  > 
    Glossare des EFSZ

Mehrsprachiges Glossar von Schlüsselbegriffen in der Sprachenbildung

Diese Seite bietet einen Überblick über die wichtigsten Begriffe, Definitionen und Referenzen, die seit 2012 in EFSZ-Projekten verwendet werden. Das Ziel dieser Zusammenstellung ist:
  • einen einfachen Zugang zur EFSZ-Terminologie zu bieten;
  • die Schaffung einer mehrsprachigen Terminologie durch zwei- bzw. dreisprachige Glossare zu fördern;
  • die Rolle von Glossaren bei der Gewährleistung einer soliden theoretischen Grundlage für praxisorientierte EFSZ-Projekte und -Ressourcen hervorzuheben.
Terms in English
Termes en français
Begriffe auf Deutsch
Terms in
international sign

Bitte beachten Sie: Die Begriffe und Definitionen wurden im Rahmen bestimmter Projekte erstellt. Daher sind einige Begriffe öfter als einmal aufgeführt und bieten verschiedene Definitionen und unterschiedliche Ansätze, z. B. wissenschaftliche und theoriegestützte Definitionen, politikorientierte Definitionen oder Definitionen für Kommunikationszwecke in praktischen Kontexten. 

Zu jedem Eintrag gibt es einen Link zur Website der Ressource, auf der der Kontext und der Geltungsbereich des jeweiligen Begriffs, für den er definiert wurde, dargestellt sind.

  
Alle  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
 
1 
Gefundene Begriffe: 98
Pages count: 1

1  Available in sign language

1  Available in sign language

1  Available in sign language

1  Available in sign language

1  Available in sign language

Agency

Aktionsforschung

Analysegespräch

Anpassung

Auf Stärken aufbauen

Aufnahmen

Bedeutung schaffen

Befürwortung

Belege

Benachteiligte Lernende

Beobachtung

Bereich

Berufliche Weiterbildung

Bestandsaufnahme

Bildungsreformen

Bildungssprache

Bottom-Up-Ansatz

CLIL

CLIL im Sprachenunterricht

CLIL LOTE in anderen Fächern

CLIL/CLILiG Sprache im Fachunterricht, CLIL auf Deutsch

Datenerhebung

Dimension

Diskursgemeinschaft

Diskurskompetenz

Diskurskompetenz des Faches

Dissemination

Dissemination, Verbreitung

Erneuerer

Erstsprache(n)

Evaluation

Forschende Lehrende

Forschungsfrage

Forschungsmethoden

Fragebogen

Fremdsprache

Gedächtnisprotokoll

Genre

Herkunftssprache(n)

Instrumente der Aktionsforschung

interkulturelle und mehrsprachige Kompetenz

kognitive Diskursfunktionen

Kommunikationspolitik

kommunikative Absicht

Lehrende als reflektierende PraktikerInnen / Reflexion von Praxis

Lerngemeinschaft

Lernstrategien

Lernumgebungen

Literalitäten

Mehrheitssprache(n)

Memo

Metacognition

Multilingual (multilinguale Bildung)

Multiliteralität

Multimodalität

Nationalsprachen/amtssprachen

Netzwerk

Nicht territorial gebundene Sprache

Plurale Ansätze

Plurilinguale Bildung

Pluriliteralität

Praxisorientierte Arbeitsgemeinschaft

Primarbereich / Primarstufe

Professionalisierung

Professionalität

Qualität in der Sprachenbildung

Qualitätskultur

Qualitätssicherung

Regional- und/oder Minderheitensprache

Register

Schulsprache

Sekundarbereich I

Sekundarbereich II

Sichtweisen

Sprachbewusstheit

Sprache

Sprachen (in) der Bildung

Sprachenlandschaften

Sprachenpolitik einer Schule

Sprachenprofil der Schule

Sprachenunterricht

Sprachliche Dimension in den Fächern

Staatssprache

Stärkung, Empowerment

Strategien

Tertiäre Ausbildung

Translanguaging

Triangulation

Übergänge

Unterrichtssprache(n)

Vernetzung

Werkzeug, Materialien

Wirkung

 Shortcut: www.ecml.at/glossaries 

Cite this resource

Other relevant terminology resources


Council of Europe | Glossary "Language support for adult refugees":
Dutch – English – French – German – Greek – Italian – Spanish – Turkish 
   

Agency of the European Union
Cedefop – European Centre for the Development of Vocational Training | Terminology of European education and training policy:
English – French – Italian – Portuguese – Spanish