en  fr  de
  1. Accueil
  2.  > 
    Ressources
  3.  > 
    Glossaires du CELV

Glossaire multilingue de termes clés de l’éducation aux langues

Cette section web fournit une sélection des principaux termes, définitions et références utilisés dans les projets du CELV depuis 2012. L'objectif de cette compilation est :
  • d’accéder facilement à la terminologie du CELV ;
  • de promouvoir l’établissement d'une terminologie multilingue par le biais de glossaires bilingues ou trilingues ;
  • de souligner le rôle que jouent les glossaires dans les projets et ressources du CELV axés sur la pratique, en garantissant des bases théoriques solides.
Terms in English
Termes en français
Begriffe auf Deutsch
Terms in
international sign

  
Tous  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
 
1 
Termes trouvés : 2
Pages count: 1

qualité de la langue

La qualité de la langue comprend l’ensemble des caractéristiques de la compétence langagière (linguistique, sociolinguistique, pragmatique) que les apprenants/utilisateurs développent à travers les différentes activités communicatives dans lesquelles ils s’engagent. La qualité de la langue est fréquemment utilisée pour décrire et illustrer l’évaluation de la performance linguistique dans les tâches communicatives (par exemple CECRL, chapitre 5, tableau 3).


Conseil de l’Europe, Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer, Les Editions Didier, Paris, 2001, https://rm.coe.int/16802fc3a8.


Terme anglais :
Quality of language

Quality of language refers to the ensemble of the characteristics of the language competences (linguistic, sociolinguistic, pragmatic) that learners/users develop through the different communicative activities they engage in. The quality of language is often used to describe and inform assessment of performance in communicative tasks (e.g. CEFR, Chapter 5, Table 3).

Source : site web de ressources Une matrice qualité pour l'utilisation du CECR (2016-2019)

qualité dans l’éducation des langues

La qualité en éducation linguistique doit concerner le niveau micro – comment peut-on définir, introduire, évaluer de bonnes pratiques dans l’enseignement et l’apprentissage des langues au niveau de la classe avec des objectifs opérationnels pratiques? – et le niveau macro (politique) – cette pratique peut-elle contribuer à réaliser les objectifs sociaux et de développement de l’environnement éducatif, ainsi que ceux du développement éducatif individuel ? Et contribue-t-elle de manière efficace au développement cognitif des élèves ? (Heyworth 2013: 286)

Le processus pour établir la qualité dépend de l’introduction cohérente d’instruments comme la réflexion sur les pratiques, plusieurs formes d’observation, l’action recherche comme instrument de changement et d’innovation, dans le but d’amener tout le personnel à s’interroger et à évaluer ses propres pratiques dans un processus d’évaluation et d’innovation. Pour introduire cette approche, il faut une force de conviction et de pilotage dans la création d’une culture de la qualité et une combinaison d’approches top-down et bottom-up. Dans le contexte de l’apprentissage des langues, surtout dans les établissements scolaires, des problématiques concernant l’identité culturelle et linguistique sont fondamentales. (Heyworth 2013: 295)

Mots clés

pratiques, niveaux micro et macro, qualité, pratiques réflexives, observation, action recherche, processus d’évaluation et d’innovation, démarche qualité


Heyworth Frank, « Applications of quality management in language education », Language Teaching, Volume 46, n° 03, Juillet 2013, pp. 281-315, https://doi.org/10.1017/S0261444813000025.


Terme anglais :
Quality in language education

“As a consequence, a review of quality in language education must look at quality both at a micro level – how can we define, implement and assess good practice in language teaching and learning at classroom level where there are practical operational aims? – and at a macro political level – is this practice contributing to achieving the social and developmental aims of its educational environment, as well as those of individual educational development? And is it contributing effectively to the cognitive development of learners?” (Heyworth 2013: 286)

“The process of establishing quality depends on a coherent implementation of regular long-term use of such tools as reflective practice, different forms of observation, action research as an instrument for change and innovation, to establish the involvement of all staff in an evaluative and innovative process. To implement this coherent approach requires leadership in the creation of a quality culture and a combination of top-down and bottom-up approaches. In the context of language education, especially in schools, issues related to cultural and linguistic identity are crucial.” (Heyworth 2013: 295)

Key words
Good practice, Micro and macro levels, Quality, Reflective practice, Observation, Action research, Evaluative and innovative process, Quality culture

Terme allemand :
Qualität in der Sprachenbildung

Die Qualität des Sprachenunterrichts sollte sowohl auf der Mikroebene – Wie können bewährte Praktiken im Unterrichten und Erlernen von Sprachen auf Unterrichtsebene mit praktischen operativen Zielen definiert, eingeführt und bewertet werden? – als auch auf der Makroebene (Politik) liegen – Kann diese Praxis dazu beitragen, die sozialen und entwicklungspolitischen Ziele des Bildungsumfelds sowie der individuellen Bildungsentwicklung zu erreichen? Und trägt sie dennoch effektiv zur kognitiven Entwicklung von Studierenden bei? (Heyworth 2013: 286)

Der Prozess der Qualitätssicherung hängt von der konsequenten Einführung von Instrumenten wie Reflexion von Praktiken, verschiedenen Beobachtungsformen, Aktionsforschung als Instrument der Veränderung und Innovation ab, um das gesamte Schulpersonal dazu zu bringen, eigene Praktiken in einem Bewertungs- und Innovationsprozess zu hinterfragen und zu bewerten. Die Einführung dieses Ansatzes erfordert Überzeugungskraft und Führungsstärke bei der Schaffung einer Qualitätskultur und einer Kombination von Top-Down- und Bottom-Up-Ansätzen. Im Zusammenhang mit dem Lernen von Sprachen, insbesondere an Schulen, sind Fragen der kulturellen und sprachlichen Identität von grundlegender Bedeutung. (Heyworth 2013: 295)

Schlüsselwörter

gute Praktiken, Mikro- und Makroebenen, Reflexion über Praktiken, Beobachtung, Aktionsforschung, Bewertungs- und Innovationsprozess, Qualitätsansatz

Source : site web de ressources Des environnements d’apprentissage optimisés pour et par les langues vivantes (2016-2019)

 Raccourci : www.ecml.at/glossaries 

Veuillez noter : Les termes et les définitions retenus s'inscrivent dans le cadre de projets spécifiques. Ainsi, certains termes sont répertoriés plusieurs fois en offrant différentes définitions et approches, par exemple des définitions scientifiques et théoriques, orientées vers les politiques ou à des fins de communication dans des contextes concrets.

Chaque entrée indique le site web de référence précisant le contexte et le champ d’application pour lesquels le terme respectif a été défini.



Citer cette ressource