Lost dog (Task 4)
The aim of this activity is to practise a specific vocabulary, introduce learners to different text media, and raise intercultural awareness. Learners read a short text in Language A about a friend’s missing dog and they then have to create an Instagram post and a “lost dog” flyer in Language B.
View details
Theme(s): Pets/ animals
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediating text:Processing text in speech / in writing
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediation strategies:
Adapting languageStreamlining a text
Educational level(s): ISCED 1 (Primary education)ISCED 2 (Lower secondary education)
CEFR language proficiency level(s): A2
Language(s) involved in the task: EnglishEstonianFinnishFrenchGermanGreekPolishSwedish
Language(s) of the teacher's material: English
Language(s) of the student's materials: EnglishEstonianFinnishFrenchGermanGreekPolishSwedish
A visitor from Mexico (Task 14)
Learners learn how to describe places through the use of adjectives, and at the same time become familiar with different text types. They practise their skills in comprehending texts in Language A and producing meaning in Language B.
The lesson plan consists of five parts, each containing several steps. Communicating tourism information to people in another language is a common practise which can be taught in the classroom with steps 1-3 in the first part of the plan. The second part (step 4) involves intercultural aspects and uses a text format that learners are familiar with: a social media message. In the third part (step 5), learners can reflect on their multilingual practice. In the final two parts (steps 6 and 7), they are exposed to multimodal texts (song, video and text) and are asked to transfer information from one language to another on a relevant topic, i.e., learning foreign languages.
View details
Theme(s): Travelling/ countries
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediating text:Relaying specific information in speech / in writingProcessing text in speech / in writingNote taking
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediation strategies:
Adapting languageAmplifying a dense textStreamlining a text
Educational level(s): ISCED 1 (Primary education)ISCED 2 (Lower secondary education)
CEFR language proficiency level(s): B2
Language(s) involved in the task: All languagesEnglishSpanishhome language
Language(s) of the teacher's material: English
Language(s) of the student's materials: EnglishSpanish
A Mexican in your town (Task 30)
This task aims at familiarizing learners with different text types and practising their skills in comprehending texts in Language A and producing in Language B and vice versa. In the first part, learners mediate a German text about tourism information in Spanish. Then a Spanish text is mediated into German or a heritage language, involving intercultural aspects and using a text format that learners are accustomed to: a WhatsApp message. In the third stage, learners reflect on their own experiences with mediation.
View details
Theme(s): Travelling/ countries
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediating text:Relaying specific information in speech / in writingProcessing text in speech / in writing
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediation strategies:
Adapting languageStreamlining a text
Educational level(s): ISCED 1 (Primary education)ISCED 2 (Lower secondary education)
CEFR language proficiency level(s): B1
Language(s) involved in the task: GermanSpanishhome language
Language(s) of the teacher's material: English
Language(s) of the student's materials: GermanSpanish
Eat and throw away - Lessons learnt from the pandemic (Task 36)
During the time of the COVID-19 pandemic, according to statistics, most people had to change their lives drastically. Many gained weight. At the same time, the use of plastic increased, with an environmental impact. This task provides the same source text on which learners will work in different languages (English, French, Spanish, Italian and German), and leaves room for the teacher to decide what language(s) will be used as Language A (language of source texts) or Language B (or the learners' end product, which is a leaflet). An additional aim is to raise learners' awareness of health and environmental issues during the pandemic, and to find some solutions to the problems.
View details
Theme(s): COVID-19Eating habits
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediating text:Processing text in speech / in writingNote taking
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediation strategies:
Amplifying a dense textStreamlining a text
Educational level(s): ISCED 2 (Lower secondary education)ISCED 3 (Upper secondary education (including general and vocational education))
CEFR language proficiency level(s): B1
Language(s) involved in the task: All languagesEnglishFrenchGermanItalianSpanish
Language(s) of the teacher's material: English
Language(s) of the student's materials: EnglishFrenchGermanItalianSpanish
A visitor from Scotland (Task 39)
Learners learn how to describe places through the use of adjectives and at the same time they become familiar with different text types. They practise their skills in comprehending texts in Language A and producing a text in Language B. Communicating tourism information to people in another language is a common activity which can be developed in the classroom with the first activity. The second part involves intercultural aspects and uses a text format that learners are accustomed to: a social media message. In the third part students can reflect on their multilingual practises. In the final two parts, learners are exposed to multimodal texts (song and text) and are asked to transfer information from one language to another on a relevant topic: learning foreign languages.
View details
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediating text:Relaying specific information in speech / in writingProcessing text in speech / in writing
CEFR-CV Common European Framework of Reference - Companion Volume
scale(s) for mediation strategies:
Adapting languageStreamlining a text
Educational level(s): ISCED 1 (Primary education)ISCED 2 (Lower secondary education)
CEFR language proficiency level(s): B2
Language(s) involved in the task: EnglishSpanishhome language
Language(s) of the teacher's material: English
Language(s) of the student's materials: EnglishSpanish