en  fr  de
oooo
  1. Accueil
  2.  > 
    Programme
  3.  > 
    Programme 2012-2015
  4.  > 
    LACS
  5.  > 
    Language associations directory

Répertoire en ligne des associations et organisations linguistiques 

Ce répertoire, entièrement interrogeable, entend favoriser la collaboration entre les professionnels de différentes associations d’enseignants de langues et d’autres organisations linguistiques, indépendamment des langues, régions et pays couverts. L’annuaire, qui se concentre principalement sur l’Europe, a été compilé par le réseau LACS (Language Associations and Collaborative Support / Associations linguistiques et soutien collaboratif), coordonné, entre autres, par des représentants de la Fédération internationale des professeurs de langues (FIPLV), la Fédération internationale des professeurs de français (FIPF) et l’Association internationale des enseignants d’allemand (Internationaler Deutschlehrerinnen- und Deutschlehrerverband, IDV).
Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua.

Comment utiliser le répertoire

Les recherches peuvent être combinées en utilisant trois critères :
« langue », « pays » et « domaine thématique ». Il est également possible d’effectuer une recherche libre, permettant de chercher des mots dans le nom d’une association, son acronyme et sa description. 

Le répertoire permet, d’une part, de récupérer des données correspondant directement aux critères de recherche saisis et, d’autre part de trouver encore d’autres associations qui peuvent être pertinentes. A titre d’exemple, une recherche sur une langue donnée  aboutira d’abord à une liste d’associations qui se concentrent sur cette langue et proposera aussi des associations travaillant entre autres avec cette langue ainsi que des associations œuvrant au niveau international dans des domaines n’étant pas spécifiques à une langue (telles que les membres du Forum du réseau professionnel du CELV).  L’objectif est d’offrir un large éventail de résultats classés par ordre de pertinence. 

Quelques exemples d’application

  • Trouver des partenaires pour des manifestations, des concours, etc., faire connaître leurs activités, faire campagne pour les langues ou rechercher des sponsors.
  • Effectuer une analyse des besoins dans le cadre d’un projet, en cherchant à impliquer un large éventail d’organisations.
  • Promouvoir une activité en ciblant des pays, des régions, des types d’associations particuliers.
  • Etablir des contacts dans d’autres pays.

Langues 

Bien que l’interface du répertoire soit en anglais, la plupart des descriptions sont disponibles dans la ou les principales langues de travail et du site web des associations et des organisations.

Faire des ajouts dans le répertoire 

Le répertoire ne recense actuellement qu’un petit nombre des associations et organisations linguistiques en Europe. Le CELV est reconnaissant de tout soutien pour compléter et mettre à jour cet outil ! Si vous souhaitez que votre association / organisation y figure, veuillez nous contacter

Actualiser le répertoire

Veuillez procéder comme suit :
1. Cherchez votre association / organisation dans le répertoire. 
2. Utilisez le lien « Click here if you want to change details of this association » (Cliquez ici pour modifier les informations sur cette association », qui apparaît sous la description et mettez à jour l’entrée.

Clause de non-responsabilité

L’inscription dans ce répertoire ne confère aucun statut particulier et ne constitue ni une approbation ni une recommandation de la part du CELV à l’égard des associations et des organisations énumérées. 

Les informations contenues dans le répertoire :

  • sont exclusivement de nature générale et ne se réfèrent pas à la situation particulière d’une personne physique ou d’une entité juridique ;
  • ne sont pas nécessairement complètes, exhaustives, exactes ou à jour ;
  • renvoient à des sites extérieurs sur lesquels le Conseil de l’Europe n’a aucun contrôle et pour lesquels il décline toute responsabilité ;
  • ne constituent pas un avis professionnel ou juridique.

Lire le texte complet de la clause de non-responsabilité (an anglais)