en  fr  de
  1. Accueil
  2.  > 
    Programme
  3.  > 
    Programme 2012-2015
  4.  > 
    Language Descriptors
  5.  > 
    About the Language descriptors project
Programme 2012-2015 du CELV

Le projet « Descripteurs linguistiques pour favoriser la réussite des apprenants issus de l'immigration et des minorités dans l'enseignement obligatoire »


Résultats du projet

Le but du projet

Le but du projet consiste à identifier les compétences dans la langue de scolarisation nécessaires à la réussite scolaire. L’identification des niveaux requis en langue dans les matières scolaires et leur liaison aux niveaux du CECR permettra de sensibiliser les éducateurs aux besoins des apprenants migrants et de langues minoritaires pour assurer la réussite scolaire.

Résumé

Le projet met l’accent sur la langue de scolarisation. Il est basé sur l'analyse des besoins langagiers des apprenants de langues de 11/12 et 15/16 ans nécessaires pour réussir en sciences sociales et en mathématique dans l’enseignement obligatoire.
Le réussite au sein du système scolaire est étroitement liée à une bonne maîtrise de la langue de scolarisation du pays de résidence. Le niveau de maîtrise de la langue des apprenants a un impact sur leur réussite dans toutes les matières scolaires, en langue comme dans les matières non linguistiques.
Les performances scolaires des jeunes apprenants peuvent être affectées par leur histoire personnelle de migration ou par leur origine culturelle ou linguistique minoritaire. 
Dans ce contexte, les résultats de ce projet seront pertinents pour toutes les parties prenantes (les décideurs, les enseignants, les établissements scolaires, les parents) en mettant à leur disposition les informations nécessaires permettant de promouvoir une éducation inclusive et en identifiant les moyens d’améliorer les compétences langagières de l’apprenant.
Le projet mettra l’accent sur le domaine de l’éducation tel qu’il est décrit dans le CECR, et s’appuyera sur les recherches menées sur la compétence linguistique des jeunes apprenants et sur la langue de scolarisation. Pour mener à bien ce projet, nous allons :

  1. Élaborer un questionnaire pour les enseignants mettant l’accent sur ce que les élèves doivent être capables de comprendre et d'exprimer en langue afin d'être en mesure de réussir en science / histoire sociale et mathématiques : nous allons également mener une enquête auprès des enseignants de differentes matières scolaires en Lituanie, en Finlande, au Portugal et en Norvège.

  2. Identifier les compétences langagières que les apprenants migrants ou appartenant à des minorités devraient avoir pour pouvoir réussir en sciences sociales et en mathématiques dans les quatre pays. Cela se fera au moyen de
    - l’étude des curricula, des manuels et des tâches d’apprentissage et d'évaluation pour les matières scolaires identifiées
    - l'élaboration d'un questionnaire et la réalisation d’une enquête auprès des enseignants des matières scolaires en se concentrant sur les compétences linguistiques nécessaires pour ces sujets et pour ces groupes d'âge dans les quatre pays
    - l'amélioration des descripteurs du CECR déjà existants en tenant compte des données recueillies grâce au questionnaire et à l’analyse des textes et des tâches.

  3. Produire une palette de lignes directrices pour ceux qui souhaiteront identifier des exigences linguistiques spécifiques à d'autres matières scolaires et d’autres classes d'âge, ou dans d'autres pays

Ces pages sont le résultat d’un projet mené dans le cadre du programme « Apprendre par les langues » du Centre européen pour les langues vivantes (CELV).

Langues de travail du projet:
français, anglais 

Durée du projet:
2012-2013 

Public cible des activités prévues dans le cadre du projet responsables politiques:
chefs d’établissements scolaires;
formateurs d’enseignants;
enseignants.

Reconnaissance  

Les pages web et la publication sont le résultat du travail d’un réseau international établi dans le cadre de l’un des projets du CELV. Nous souhaiterions remercier toutes les personnes qui ont contribué à Language descriptors, et plus particulièrement l’équipe de coordination pour sa motivation et son engagement..

Project working pages

Go to the project working pages
(for registered users only)

L'équipe


Eli Moe (coordinatrice)
Norvège

Marita Härmälä
Finlande

José Pascoal
Portugal

Meilute Ramoniene
Lithuanie

Paula Lee Kristmanson
Canada